Содержание 1.
Собирание Корана
A. Классический взгляд
Секция I, собирание Корана:
1. при Пророке (свс)
2. при Абу Бакре (рта).
3. при Османе (рта).



Собирание при Пророке (свс)

В течение жизни Пророка (свс), Коран был собран двумя способами: устно и в письменной форме. Устное собрание было основано на запоминании, и сам Пророк (свс) был первым, выучившим открытые аяты после того, как ангел Джабириил передал их. Пророк (свс) рассказал об этом и наказал сподвижникам также запоминать их. Заркаши пишет, что сподвижники выучили Коран наизусть в течение его [-Пророка-] жизни. ( Zarakshi , Burhan, 2-ое издание, том 1, (Бейрут: Daru'l-Fikr, 1980),- стр. 241)
Части Корана запоминались таким огромным количеством людей что степень достоверности достигла как минимум Таватура ( Таватур - передача информации таким большим количеством несвязанных между собой людей, что возможности ошибки при передаче не существует. Mahmud Tahan, Taysir Mustalihu’l-Hadith, Karachi: Qadimi Kutub Khanah, p. 18)
Ибн Масуд (рта) был первым человеком, который публично читал Коран в Мекке. Также сообщается, что Абу Бакр (рта) часто читал Коран вслух перед своим домом в Мекке (3. Suyuti, Itqan Fi ‘Ulumi’l-Qur’an, 2nd ed., vol. 1, (Baydar: Manshurat al-Radi, 1343)AH), p. 247. ) Это показывает, что даже на ранних этапах становления Уммы традиция публичного чтения Корана вслух была распространена среди сподвижников.
Упоминаются имена более чем двадцати известных людей (4. Suyuti, Itqan Fi ‘Ulumi’l-Qur’an, 2nd ed., vol. 1, (Baydar: Manshurat al-Radi, 1343)AH), p. 249. ) , которые запоминали ниспосланные аяты; среди них был Абу Бакр (рта), Омар (рта), Осман (рта), Али (рта), Ибн Масуд (рта), Абу Хурайра (рта), Абдулла Ибн Аббас (рта), Абдулла Ибн 'Амр Ибн ал-'Ас (рта), Айша (рта), Хафс (рта) и Умми Салама (рта). Из них сам Пророк (свс) особенно отмечал следующих: учите Коран у четверых: Абдуллы Ибн Масуда, Салима, Муаза и Обей Ибн Кааба (5. Suyuti, Itqan Fi ‘Ulumi’l-Qur’an, 2nd ed., vol. 1, (Baydar: Manshurat al-Radi, 1343)AH), p. 244. ) 5 Хафиз Захаби установил, что большинство сподвижников, упоминаемых в истории и чьи имена дошли до нас через надежные источники запомнили Коран наизусть и рассказывали это Пророку (свс). Число не дошедших до нас имен сподвижников, знавших Коран наизусть, несомненно больше ( Zarakshi , Burhan, 2-ое издание, том 1, (Бейрут: Daru'l-Fikr, 1980),- стр. 242)
Коран был собран не только посредством устной традиции, но и записывался в течение всей жизни Пророка (свс). Сам Коран содержит много подтверждений. Одно из самых очевидных можно найти в суре Фуркан, где рассказывается о представлениях неверующих, согласно которым Коран является собранием забавных историй, выдуманных Пророком (свс) (Коран, 25:5). Известное сообщение об обращении в Единобожие Омара показывает, что большие части откровения были записаны даже в очень раннее время, в Мекке задолго до Хиджры (переселения в Медину), когда Пророк (свс) все еще находился в доме Аркам.
Множество хадисов также сообщают о записи и компиляции текста Корана в течении всей жизни Пророка (свс). Пророк (свс) назначал писцов с именно такой целью. Зайд (рта), сообщал: "Мы имели обыкновение собирать Коран из материалов на которых он был записан в присутствии Пророка (свс).
Действительно, Пророк (свс) во время откровения звал писца и диктовал ему текст ниспосланного аята. Во время нахождения в Медине таких писцов было несколько, среди которых особенно выделялся Зайд Ибн Сабит. Сам Пророк (свс) контролировал правильность записи и порядок стихов в пределах сур Святого Корана. Этот новый порядок отличался от хронологического порядка: были периоды в жизни Пророка, когда ему открывалось одновременно несколько сур. Так, всякий раз, когда часть суры была ниспослана, он вызывал кого-то из писцов и говорил , где разместить новые аяты.

Следовательно, не только само Откровение было записано в течение жизни Пророка (свс), но он определил и расположение стихов. Одна из записей, содержавших аяты Корана, была передана в Масджид-ай-Набои [название мечети - прим. перев.], чтобы люди могли переписывать их для себя или читать в мечети. Колонну мечети, рядом с которой находились записи (Мусхаф) , называли колонной Мусхаф, и она упоминается в различных хадисах (См. например: Sahih Muslim, Kitabu'l-Salah; Sahih Bukhari: Kitabu'l-Salah). До смерти Пророка (свс), весь Коран был записан, хотя и не в виде единого свода. Объясняя причину этого, Заркаши пишет, что во время жизни Пророка (свс), Корана не был собран в единый свод, чтобы не проводить его постоянное редактирование, связанное с продолжением получения новых откровений. Поэтому окончательное собрание Корана в единую книгу было отложено до смерти Пророка (свс), когда ниспослание Корана закончилось. (сн. Zarkashi, Burhan, 2nd ed., vol. 1, (Beirut: Daru’l-Fikr, 1980), p. 244)

О Коране в виде единой книги Пророк (свс) говорил в своей в своей последней проповеди: "Я оставил вам нечто, строго следуя чему вы никогда не ошибетесь - нечто кристально ясное - Книгу Аллаха и Сунну Его Пророка" (сн. Ibn Hisham, Sirah, vol. 4, Daru’l-Khair, p. 191)

2. Собирание при Абу Бакре (рта)

Сообщается, что в битве при Йамаме (633 г.) много знавших Коран наизусть мусульман погибло. В связи с этим появились опасения, что если свод Корана не будет создан, значительная его часть может быть утрачена. В сборнике хадисов Сахих Бухари это описывается следующим образом :
(цепочка передавших хадис - Муса Ибн Исмаил, Ибна Ибрахим Саад, Ибна Шихаб Захри, Убейд Ибна Саббак, со слов Зайда Ибн Сабит Аль-Ансари (один из записчиков Откровения)

Абу Бакр посылал за мной после известия о тяжелы потерях среди участников битвы Йамама. Абу Бакр в присутствии Омара сказал: "Омар прибыл ко мне и рассказал о тяжелых потерях в день [сражения] Йамама".
- Я опасаюсь, что будут потери и у Курра и в других местах, после чего значительная часть Корана может быть утрачена, если он не будет собран. И я думаю, что Коран должен собрать ты, - продолжил Омар.
- Как я могу сделать что-то, что не делал Посланник Аллаха?
- Именем Аллахом, это - [действительно] достойное дело, - ответил Омар.

Абу Бакр продолжил: " Омар продолжал убеждать меня принять его совет, пока Аллах не открыл мое сердце и я согласился с Омаром." Абу Бакр сказал [мне]: "Вы - мудрый и молодой человек, и мы не подозреваем Вас [в обмане или в заблуждениях]; Вы записывали Божественное Откровение для Посланника Аллаха. Поэтому, разыскивайте части Корана и собирайте их." Клянусь Аллахом, если бы он [Абу Бакр] приказал мне сдвинуть гору [с места], я с большей радостью взялся бы за это нежели за то, что было мне наказано - собрать Коран воедино. Я сказал им обоим: "Как смеете вы делать то, что не сделано Пророком?" Абу Бакр ответил: "Именем Аллаха, это - [действительно] достойное дело." Так я продолжал спорить с ним, пока Аллах не открыл мое сердце для того, для чего Он открыл сердца Абу Бакра и Омара. Так я начал разыскивать части Корана и собирать их, записанными и со слов людей. Я нашел у Абу Хузайма два стиха суры Тауба (Покаяние), которые я не нашел где-либо еще : " Поистине, посланник к вам пришел из вас самих, его тревожит то, что вас беда постигнет (по незнанью), он рЕвнует о вас" (9:128) [аяты здесь и далее даны в переводе Иман Пороховой - прим. перев.] (сн. Bukhari: Bab Jam‘u’l-Qur’an)

Здесь мы можем выделить следующие важные в подготовке сухуфа (сборника разрозненных записей Корана) моменты:
1. Абу Бакр (рта) наказал Зайду (рта) собрать Коран воедино.
2. Зайд (рта) собрал записи и воспоминания людей в виде разрозненных материалов, записанных на пальмовых листьях, пергаменте, папирусе и т.д. В этих записях порядок стихов в пределах каждой суры был определен, но сами листы с сурами не были собраны последовательно, то есть не сведены воедино.
3. Последние стихи суры Тауба (Покаяние) были только найдены у Абу Хузайма.
4. Листы, подготовленные таким образом, были сохранены Абу Бакром (рта), потом Омаром (рта), потом Хафсой (рта).

3. Собирание при Османе (рта)

В течение правления Османа (рта) различия в чтении Корана стали очевидным, и после обсуждений со сподвижниками Пророка(свс), Осман (рта) подготовил стандартный единый текст, созданный из сухуфа, собранного при Абу Бакре (рта), который после был сохранен Хафсой. Вот как описано это в сборнике хадисов Сахих Бухари.

(Цепочка передавших хадис) Муса, Ибна Ибрахим Саад, Ибна Шихаб Захри, Анас Ибн Малик:
Хузайфа Ибн аль-Яман пришел к Oсману во время войны с народами Сирии. Хузайфа был озабочен появляющимися различиями в чтении Корана, поэтому он обратился к Осману: "О повелитель правоверных! Сохрани наш народ до появления споров о Книге [Коране], подобных тем что прежде настигли иудеев и христиан". Тогда Осман послал к Хафсе: "Передай нам подлинники коранических записей чтобы мы могли свести их в совершенные копии и вернуть подлиннике тебе." Хафса направила их Осману, после чего Осман приказал Зайд Ибн Сабиту Аль-Ансари, Абдулле ибн Зубайру, Саиду Ибн Аль-Асу и Абдул-Рахману Ибн Хариту переписать записи в совершенные копии.
Осман (рта) сказал трем остальным переписчикам: "Если вы будете несогласны с Зайдом, записывайте текст на курайшитском диалекте, так как Коран был ниспослан на нем" Когда они завершили переписывание Корана и подготовили несколько копий, Осман вернул записи Хафсе и отослал по копии Корана в каждую провинцию Халифата и приказал сжечь остальные записи, полностью или частично воспроизводящие Коран. Зайд Ибн Сабит добавил:
“ Стих из суры Ахзаб (Союзники) был пропущен. Когда мы готовили копии Корана я помнил, что слышал Посланника Аллаха читающим этот стих. Тогда мы начали искать его и нашли у Хузайма Ибн Сабита Ансари: "Средь преданных Аллаху есть такие, кто верен Договору с Ним.."(33:23)Мы поместили стих на его место."

Следующие события вели к подготовке единого свода Корана Османа (рта):
1. Среди мусульман возникали споры о правильном чтении Корана. Споры были вызваны следующими причинами:
a. Различные диалекты арабского языка в Аравии.
b. Семь Ахруфов (подробнее в следующем уроке).
c. Различия в произнесении букв алфавита различными племенами.
d. Некоторые люди придерживались списков с хронологическим расположением сур, что не соответствовало окончательной структуре Корана.
e. Отсутствие гласных.
2. Осман (рта) одолжил коранические записи хранимые Хафсой (свс).
3. Осман (рта) приказал четверым сподвижникам Пророка (свс), в числе которых был Зайд Ибн Табут (рта) сделать безупречные копии.
4. Стих из суры Ахзаб (Союзники) отсутствовал в сборника, полученном от Хафсы (свс).
5. Осман (рта) отослал эти копии в наиболее важные центры чтобы заменить иные списки сур и аятов. Более того, сообщается о различиях между списками. Многие ученые, включая Ибн Тамию в основе различий видели 7 различных ахруфов (см. следующий урок) Корана.

Классический взгляд на историю Корана может быть сведен к следующему:
Во время жизни Пророка (свс) (570-632)
• Пророк (свс) и многие его сподвижники запоминали Коран.
• Каждый стих зачитывался Пророком (свс) вслух и его место среди других стихов было четко определено.
• Стихи записывались помощниками, отобранными Пророком (свс).
• Несколько сотен сподвижников знали Коран наизусть.
• Во время жизни Пророка (свс) Коран не был собран воедино, так как Откровение продолжалось.
Во время правления Абу Бакра (рта) (632-634)
• Омар (рта) убедил Абу Бакра (рта) собрать и сохранить Коран после того как много знающих Коран людей погибло в битве при Йамаме .
• Абу Бакр (рта) доверил эту миссию Зайду Ибн Сабиту (рта).
• Зайд (рта), с помощью сподвижников Пророка (свс), запоминавших и записывавших стихи Корана выполнил эту задачу и передал Абу Бакру (рта) первое аутентичное собрание Корана. Собрание хранилось в резиденции Хафсы (рта), дочери Омара (рта) и жены Пророка (свс).
В период правления Османа (644-656)
• Осман (рта) наказал Зайду Ибн Сабиту (рта), Абдулле ибн Зубайру, Саиду Ибн Аль-Асу и Абдул-Рахману Ибн Хариту переписать копии с аутентичного собрание Корана, находившегося у Хафсы (рта). Это было вызвано стремительным расширением исламского государства и различий в чтении Корана.
• Эти копии были высланы в различные части Исламского мира. Аутентичное собрание было возвращено Хафсе (рта).





История Корана

А. Классический взгляд

Секция II, Дополнительные сведения

1.Дополнительные аяты
2.Семь ахруфов
3.Различные варианты чтения

1.Дополнительные аяты

Мусульманские ученые признают, что есть некоторые аяты Корана, не входящие в него но тем не менее действительные, они называются Mansukhu’l-Tilawah Duna’l-Hukm’ (не зачитываемые но действующие). Амиди пишет:

Ученые единодушно пришли к выводу, что есть несколько стихов, не включенных в Коран, но имеющих силу. [сн. Amidi, Al-Ahkam Fi Usuli’l-Ahkam, vol. 2, (Beirut: Daru’l-Kutub al-‘Ilmiyyah, 1980), p. 201]


В этом отношении, наиболее ярким примером является стих о публичном побиении камнями, находящийся в нескольких главных сборниках хадисов. Один из текстов сообщает следующее:

Омар сказал: “Воздержитесь и не уничтожайте себя, отрицая стих о побиениии камнями. Нельзя допускать чтобы люди начали говорить: “Мы не видим упоминания о двух наказаниях(плети и побиение камнями в Книге Аллаха.” Вне всякого сомнения Пропок (свс) выносил приоговоры о побиении камнями (Раджам) и мы следуем этому. Клянусь Тем, в чьих руках моя жизнь, что если бы люди не начали говорить:”Омар добавил нечто к Книге Аллаха”, я бы поместил стих: “побивайте камнянми рязвратничающих мужчин и женщин в возрасте” в Коран, так как мы читали этит стих [из Корана] вслух.” [сн. Mu’atta, Kitabu’l-Hudud]


2. 7 Ахруфов

Цепочка передавших хадис: Yahya, Malik, Ibn Shihab Zuhri, Urwah Ibn Zubayr, Abdu’l-Rahman Ibn ‘Abdu’l-Qari



Омар Ибн Хаттаб сказал мне:"Я слышал как Хишам Ибна Хаким Ибн Хизам читал суру Фуркан иначе чем читал ее я и сам Пророк (свс)
читал ее мне. Я не мог пройти мимо и дождавшись когда он окончит молитву, отвел его к Порорку (свс). Я сказал ему [Пророку (свс)]: “я
слышал Хишам Ибн Хаким Ибна Хизам читал суру Фуркан иначе чем ты”. Пророк (sws) сказал: “Оставь его в покое [о Омар] ”. Тогда он
сказал Хишаму: "Читай [суру] ”. Он прочитывал ее вслух так же как и раньше.
Пророк (sws) сказал: “Она была ниспослана в таком виде”. Тогда Пророк (sws) попросил меня прочитывать суру вслух
и я это сделал. Он [Пророку (свс)] сказал: “Она была ниспослана и в таком виде. Этот Коран был ниспослан в семи Ахруфах [вариациях -
прим.перев.]. Вы можете читайть Коран в любой из них, какую найдете более удобной.” [сн. 14. Mu’atta, MaJa’Fi’l-Qur’an]

Ученый Suyuti перечислил приблизительно сорок толкований этого хадиса.[ сн. Suyuti, Itqan FiUlumi’l-Qur’an, 2nded., vol. 1, (Baydar: Manshurat al-Radi, 1343 AH), pp. 164-176]

Вот некоторые из них:

1. Его значение не может быть понято, потому что слово ‘harf’
используется для букв алфавита, для группы слов (kalimah), для значения одного слова или некоторого его аспекта.

2. Семь Ахруфов - семь чтений. Однако очень немногие стихи в Коране, могут читаться семью разными способами.

3. Имеются в виду различные типы произношения. Среди его типов: Idgham u Izhar, Tafkhim u Tarqiq, Imalah wa Ishba ’, Madd wa Qasr, Tashdid wa Takhfif, Talyin wa Tahqiq.

4. Семь Ахруфов - семь диалектов. Это - мнение Abu Ubayd, Thal‘ab, Azhari и некоторыx другиx ученых. Ibn ‘Attiyyah также
придерживается такого мнения, и Bahqi также подтвердил это в его книге Shu‘bu’l-Iman. Это толкование критикуется с той точки зрения, что диалектов больше 7. Одако ответом на критику служит уточнение, что имеются в виду лишь наиболее красивые диалекты.


5. Семь Ахруфов означают Mutlaq и Muqayyad (безоговорочный и условный), ‘Am и Khas (общий и определенный), Nass и Mu’awwal
(данный и выведенный) Nasikh и Mansukh (отменяющий и отмененный), Istithna (исключение).

6. Семь Ахруфов означают Hazf-i-Silah (опущение предлога), Taqdim u Takhir (пред-позиционирование и пост-позиционирование),
Ista‘arah (метафора), Takrar (повторение),Kinayah wa’l Haqiqah wa’l Majaz (реализм и символика), Mujmal wa’l Mufas sal(сжатый и детальный), Zahir wa’l Gharib (очевидный и неочевидный). Такой интерпретации придерживаются лингвисты.


3. Различные варианты чтения

Чтение и декламирование Корана производилось со времени начала его ниспослания, и Пророк (свс) был первым, начавшим публичное чтение Корана. После его смерти это было продолжено его сподвижниками. Среди знаменитых чтецов, многих из которых выучил Табиун, были Убай Ибн Кааб (рта), Али (рта), Зайд Ибн Сабит (рта), Ибн Масуд (рта), Абу Муса Ашари (рта) и многие другие. Позже, когда мусульмане появилсь во многих частях мира, чтение Корана стало разниться. Некоторые виды чтения не соответствовали тексту Корана и переданному чтению Пророка (свс) и его сподвижников. Это требовало четкого разграничения дозволенного и недозволенного чтения. Говорится, чт опервым человеком записавшим дозволенные вкрианты чтения в виде книги был Абу Обейд Касим Ибн Салам (224 АН – [после переселения в Мекку, прим. Перев.], записавший 25 вариантов чтений. Абу Джафар табари (310 AH) записал более 20 вариантов, а Абу Бакр Ибн Муджахид (324 AH) записал семь знаменитых чтений [сн.16 см. Ibn al-Jazari, Al-Nashr Fi’l-Qira’at al-‘ahsr, vol. 1, (Egypt:Maktabah al-Tujjariyyah), pp. 33-35] .


Семь вариантов чтения известны по именам чтецов.
Это:
Место Чтец Передал
1 Медина Nafi‘ (169/785) Warsh (197/812)
2 Мекка Ibn Kathir (120/737)
3 Дамаск Ibn ‘Amir (118/736)
4 Басра Abu ‘Amr (148/770)
5 Куфа ‘Asim (127/744) Hafs (180/796)
6 Куфа Hamzah (156/772)
7 Куфа Кисаи (189/804)
Чтения номер 1 и 5 особенно важны: чтение в традиции переданной Warsh'ем популярно в Северной Африке, за исключением Египта, а почти во всем остальном мире доминирует чтение Hafs.

Однако выбор Ибн Муджахилом именно семи вариантов чтений критикуется многими учеными, поскольку это может создать впечатление, что речь идет о семи ахруфах, в которых Коран, согласно определенному мнению, был ниспослан.

Абу Шамах сказал: "Некоторые говорят, что семь вариантов чтений - это семь ахруфов, упомянутых в хадисах. Однако, это не соответствует общему мнению исламских ученых. Это мнение появилось в среде недостаточно знающих людей". Абу Аббас Ибн Аммар сказал: "Собравший семь вариантов чтений поступил не очень мудро. В результате люди столкнулись с путаницей. недостаточно знающие люди полагают, что речь идет о семи ахруфах. Ибн Муджахиду следовало выбрать отличное от семи число вариантов чтения Корана, чтобы избежать разночтений. " [сн. Suyuti, Itqan Fi ‘Ulumi’l-Qur’an, 2nd ed., vol. 1, (Baydar: Manshuratu’ll-Radi, 1313
AH), p. 274]

Исламские ученые определили следующие критерии приемлемости кираата (варианта чтения)

1. Соответствие арабской грамматике
2. Соответствие текстам Корана, подготовленным при Османе
3. Восходящие своей надежностью к Пророку (свс)

Джазари пишет:

Любой вариант чтения, грамматически правильный [не обязательно изысканный (фасих). См. Ibn al-Jazari, Al-Nashr Fi’l-Qira’at al-‘ahsr, vol. 1, (Egypt: Maktabah al-Tujjariyyah), p. 10], согласно тексту Корана (как он был подготовлен при Османе) и чья цепочка передатчиков является надежной (сахих) не может быть отвергнут.

Если же один из критериев не будет выполнен, то вариант чтения не может быть принят как слабый либо непризнанный (шазах), либо неприемлемый независимо от источника его происхождения.
Этого мнения придерживаются как современные исследователи, так и их предшественники. [Ibnu’l-Jazari, Al-Nashr Fi’l-Qira’at al-‘ahsr, vol. 1, (Egypt: Maktabah al-Tujjariyyah), p. 9. Необходимо учитывать, что Ibn al-Jazari умер в 833 году по исламскому календарю]

Заркаши выделил следующие семь различий между известными вариантами чтения Корана [Zarkashi, Burhan, 2nd ed., vol. 1, (Beirut: Daru’l-Fikr, 1980), p. 334-6. ], при этом уточнив, что варианты 4 и 5 не являются приемлемыми, так как не основаны на тексте Корана, подготовленном при Османе.

[прим. перев.: в оригинале перечисленные различия сопровождаются примерами, не очень полезными не знающим арабского. В данном переводе соотвтствующие участки текста опущены]

i. Различия харакат (произнесение слова ) и ираб (в гласном звуке), не меняющие формы слова и его значения.
ii. Различия в гласном звуке, не меняющие формы слова, но меняющие его значение.
iii. Различия в букве алфавита, изменяющая значение но не меняющая гласного звука.
iv. Различие, меняющее форму слова без изменения его смысла.
v. Различие, меняющее форму слова и его значение.
vi. Различие, меняющее порядок слов в стихе.
vii. Различия, связанные с добавлением или удалением слов.