Помощник
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Стихи пользователя J-RUNka, по просьбе J-HooNa )))) |
J-RUNka |
15.11.2006, 00:52
Сообщение
#1
|
Активист Группа: Модераторы Сообщений: 801 Регистрация: 27.12.2005 Пользователь №: 917 |
Долго брат меня уламывал, решила парочку сюда кинуть стихотворений). Не судите строго).
*** - Ты чувствуешь, как боль сьедает? Как оставляет только страх? Молился? - Нет, не помогает, Мне жизнь с молитвой на устах. - Ты видел, как сегодня ночью Пустилась стая снегирей? - Нет, знаешь, я не помню точно, Я любовался на зверей. - А видел, как всё откровенно Блистало этой ночью грёз? - Мне кажется, обыкновенно... - Нет, ты был в ярости от слёз! Ну а тогда ты что запомнил, Когда сбывались все мечты? - Я помнил, грусть свою наполнив, Я подарил тебе цветы. Я помню, было романтично, Мы целовались на виду... Да нет, всё это так критично, Тебя я всем с ума сведу! - Да нет, ты продолжай, любимый, Твои слова не так просты! - Ну да, мне очень сложно было, Когда была со мною ты! Мне было грустно, очень больно, Я не хотел тебя понять. Я думал откровенно вольно, От слёз не мог себя унять. Я просидел возле камина И до утра не мог заснуть. Всё было очень- очень мило, Но должен я любовь вернуть. Ты вечно будешь мной любима, И вечно буду я влюблён! - Ну а проблема в чём же, милый? - Я низок и не столь силён! Я не открыл большую тайну, Я предался тогда вину, И, пьяный, я тебе случайно Проговорился про жену. Ты засмеялась громким смехом ( Давно ты не была такой!). Каким же низким человеком Я оказался пред тобой! Ты думала, что это шутка, Что ты меня с ума свела? Нет, знаешь, вот какая штука: Меня как прежде ждёт жена! ...Тихонько встав, от слёз пылая, Когда в себя она пришла, Сказала: - Счастья вам желаю, Я тоже пред тобой грешна Я тоже не была собою, Ни слова не сказав ему, Два года вот уже женою Я стала мужу своему... *** А что если переболела, Быть может, полюбила вновь? Наверное, Чтоб знать, Чего хотела, Последующим разом пережить любовь, Каким то взмахом крыльев, И до небес уже вот-вот, И всё равно на всех, кто были. Неважны даже Грубости людских острот. Любовь, как купля и продажа, Ты душу продаёшь, Она обратно, Наверное, Нет спроса на неё, Уж больно мелковата… А в сердце снова дрожь и дрожь, В глазах намокших виден дождь, Крупинки града разошлёшь По сердцу и наверх куда-то, Всё глупости, Всё ложь, всё ложь, Всё суета разврата. 1. Ты видишь, Вновь, В твоём любимом платье… Один гудок, Второй И третий, Тебя всё нет На сердце трепет… Там… на закате Всё ярче ночь, Всё чётче видно из окна, Ты не придёшь, А я, как дура , плачу, Реву в безмолвном отпечатке грусти На бюсте… Платье душит, Спокойно ветер вьюгой кружит, Наверно влюблена, Наверное, не заслужила, Любовь, ручей, потом стена, А кто её разрушит? 2. Ты бредишь? Брежу, Как это понять? Да понимайте, как хотите Мне ль этого не знать? Когда вы сыты, вы едите, Не забывая запивать, Не уж-то знать вам, Чем дорожу, Чего прошу, Чем я дышу, Вы все в обмане, Дурманом ложных смыслов жизни, Смотрите на моё рыданье, Вслух прочитайте мои мысли, Посмейтесь, а потом в сторонке, Порассуждав о гуще дряни, Назвав прохожего подонком, А о себе – слова не тянут, И лишь тогда, Когда вы сами, Поймёте, Что болеть любовью, Есть признаки того, Насколько трудно Живым остаться человеком, Пусть с ненормальными мечтами, Пусть с вечно-тянущею болью, Пусть с окровавленною грудью, Но не бездушной мертвечиной, А с еле-слышащимся стоном, Чтоб жить не по чужим законам, А по законам властелина Рабы твоей – рабы вселенной, Горящей от любви нетленной. -------------------- Stick and stones may break your bones but words will never hurt you.
|
J-RUNka |
16.06.2007, 23:24
Сообщение
#2
|
Активист Группа: Модераторы Сообщений: 801 Регистрация: 27.12.2005 Пользователь №: 917 |
Решиле перевести стихотворение Рамиза Ровшана. Не судите строго, я ж новичок.
Сам стих. * * * Ne var Allahdan yuxarı? Ne var qebirden aşağı? Зekdiyim ahdan yuxarı? Bildiyim sirden aşağı? Niye gьnьn gьndьzьnde Quşlar azır gцy ьzьnde? Gцz yaşları quş gцzьnden Tцkьlьr den-den aşağı. Deme, biz ki quş deyilik, Allaha tanış deyilik… Ruhum, dur, yığış, gedirik, Sen yuxarı, men aşağı… Мой перевод ( он недословный, но я попыталась сохранить суть). Что есть выше всей Вселенной, Что есть ниже кладбищ пышных? Выше тайны вожделенной, Ниже проз, четверостиший? Почему за малой птицей Ввысь никто не устремится? Слёз река зальёт ресницы И покапает по крышам. Птиц мы вряд ли скоростнее, И для Бога не роднее, Эй, душа, пошли скорее, Ты наверх, а я чуть ниже. Надеюсь, Вам понравится . -------------------- Stick and stones may break your bones but words will never hurt you.
|
Текстовая версия | Сейчас: 12.12.2011, 02:04 |